Romaji :
Kinou made no ikikata oHitei suru dake ja nakute
Kore kara susumu michi ga miete kita
Yowai dake no onna yori
Gaman to ka senobishite mo
Kakko tsuketa jibun ga suki da kara
Ima sugu kokoro no doa chotto hiraite
Tabi ni dete mitai kibun
Boyaboya shiteru to taisetsu na chansu
Nogashite shimaisou
Kagayaita suteeji ni tateba
Saikou no kibun o ajiwaeru
Subete ga mukuwareru shunkan
Itsu made mo tsuzuke
Yume nara samenaide ite
Oozora o tobu tori no you ni
Tsubasa o hirogete habatakitai
Donna ni tookute mo ikou
Akogare no sekai
Yume dake de wa owarasetakunai
Kurai naka aruku yori mo
Akarui michi o hashireba
Jikan kakezu mokutekichi ni tsukeru
Me ga mae ni tsuiteru no wa
“mae dake o mite ikiro” to
Ataerareta shimei ni chigainai
Satta kako ki ni sezu
Motto zutto mirai o
Kono me de hayaku mitai
Yosou mo tsukanai
Suteki na unmei
Machikamaete iru
Kagirinaku hiroi ariina de
Utagoe ga takaku tooku hibiku
Kokoro no kizutsuita hito mo
Egao torimodosu
Pawaa o ataete miseru
Unabara o yasumu koto mo naku
Oyogitsuzukeru sakana mitai ni
Doko made tabi shite mo heiki
Tsukare mo shiranai
Tomaru yori mo susumu no ga suki
Kanousei shinjite idomanakya
Sou nani mo hajimaranai
Ichido ya nido no shippai
Karuku nagashite risutaato
Dare kara mo shirare aisareru
Sonzai ni naru michi o erande
Kurou wa taenai keredo mo
Koukai shitenai
Mainichi ga tanoshii kara
Atarashii jibun o itsu de mo
Misenagara seichou shite iku yo
Madamada nobiru to shinjite
Kyou mo ganbareru
Endoresu na koujoushin de
Indonesia :
Aku tidak mampu pergi dari jalan hidupku hingga kemarin
Aku bisa melihat masa depan nanti
Meskipun aku akan terlalu meregangkan tanganku
Menahan atau mundur
Aku sangat senang dengan diriku yang ingin menjad kuat
Sekarang bukalah pintu hatimu
Rasanya seperti pergi berpetualang
Kalau akuhanya duduk menunggu
Rasanya aku kehilangan kesempatan berharga ini
Jika kita berdiri di panggung yang bersinar ini
Kita bisa menikmati penampilan yang keren ini
Saat-saat yang kami korbankan dengan usaha
Berlanjut selamanya
Seperti burung yang terbang di lamgit
Aku ingin mengepakkan sayapku dan terbang tinggi
Aku akan terbang sejauh mungkin
Menuju dunia yang aku impikan
Aku tidak ingin berakhir hanya menjadi mimpi
Jika kita berjalan dijalan yang terang
Bukan berjalan dalam kegelapan
Lalu aku bisa mencapai tujuanku tanpa meluangkan waktu
Jangan salah, mataku terpaku kedepan
Karena "hidup sambil menghadapa kedepan"
Adalah misi yang kuberikan
Tanpa khawatir tentang masa lalu berlalu
Aku selalu ingin cepat
Dan melihat masa depan dengan mataku
Sebuah takdir indah yang bahkan tak bisa kubayangkan
Sedang menungguku
Di arena tak terbatas dan luas
Nyanyianku bergema jauh dan luas
Aku akan menunjukkan kalau aku akan memberi kekuatan
Bahkan pada orang - orang yang sedang patah hati
Untuk mengembalikkan senyuman mereka
Seperti ikan yang terus berenang tanpa istirahat di laut
Kemana pun aku pergi, aku akan baik-baik saja
Aku bahkan tidak tahu apa lelah itu
Aku lebih suka maju daripada berhenti
Aku harus percaya pada potensi ku
Dan menantang diriku sendiri
Itu benar, kalau tidak, tidak ada yang akan dimulai
Jika aku gagal satu atau dua kali
Aku akan mengangkat bahu dengan mudah
Dan mengulangnya kembali
Memilih jalan untuk menjadi seseorang
Yang dikenal dan dicintai oleh semua orang
Kesulitan itu tanpa henti, tapi aku tidak menyesalinya
Karena setiap hari itu menyenangkan
Aku akan dewasa menunjukkan diriku
Yang baru setiap saat
Percaya bahwa aku masih berkembang
Aku bisa melakukan yang terbaik hari ini juga
Dengan ambisi tak berujung
Source : The Idolmaster Insert Song - JibunRestart
Tidak ada komentar:
Posting Komentar